看到这些,萧放那是相当无语。主要是这些评论太奇葩了,原本只是幻想类作品,但到了这里,似乎就变成了纪实类作品了。</p>
重要的是,居然还出现了相当权威的考证。</p>
一个名为真理之门的读者发表评论道:“首先,我从来没听说过龙族有一门叫做‘升龙气旋’的功夫,这是本书的一处错误。而且,龙族不可能和人族通婚,因为两者寿命相差很大,两者的基因也不同,所以,两者自然结合也不可能产生后代,龙人什么的照理说是不可能存在的,至于说什么杂交兽人什么的,只能通过基因合成。虽然这是本想象类的书籍,拜托也不要错得太离谱吧。”</p>
“楼上秀逗了,放逐很可能就生存在一个原始星球里,这些只不过是想象,做不得数的。”</p>
“就是,错了就错了,总之书好看就可以了。”</p>
“这样的书你们都看得进去,完全不以事实为依据,完全不尊重宇宙生物的各项权利……”</p>
“非要进行权威考证的,去看纪实作品,这里是幻想类区域,不要跑这里来叫嚣,真没什么意思。”</p>
“就是,这样有意思吗?”</p>
……</p>
萧放对于这些评论,完全就不能凑上去,因为一凑上去就肯定是自我暴露。总之,他本来就把这部作品划在了幻想类作品中,管你们说什么考证有误,跟事实有误什么的,萧放一概不管,只要这本书成绩过得去,能够赚宇宙币就好。</p>
萧放现在的任务除了写作《风姿物语》和《伯纳德的盛典》,其余的时间都拿来专注于资料库初级库的建设。</p>
而随着这个过程的进行,萧放在遣词造句方面已经有了长足提高。所以,许多经典的词汇,贴切的词汇萧放可以随手拈来。这也导致无论是《风姿物语》还是《伯纳德的盛典》其实都上升了一个层次。</p>
特别是《伯纳德的盛典》,这部作品虽然属于西方式的奇幻,但在萧放足够强大的词汇下,不但融合了原著《血的盛宴》这本书的西式风格,还将东方的词汇语句相应地融会贯通,导致这本书在文学性上面一步一步提升着。</p>
如果说一般的网文给人的感觉都是相对小白,文辞不够优美,用词不太贴切,辞藻并不华丽。那么,萧放现在发布的《伯纳德的盛典》在这些方面已经开始慢慢地弥补,无论是场景描写、战斗描写、人物描写、情节发展等等,在遣词构句上都几乎达到了无可挑剔的地步!</p>
任天涯,作为一个极其喜好文学作品的读者,他的爱好广泛,但尤其喜欢优美的文字。所以,他一般情况下都比较喜欢看短篇小说,或者是散文。对于网络小说这种长篇累牍的作品,任天涯一般都是无爱的。</p>
不可否认,网络小说中也有好作品,也有可以认真精读的作品。可是,这种概率相当小。</p>
所以,任天涯即便是要看网络作品,也大多会去找完本的作品,而不会去看那种天天更新的作品。因为速度与质量的确是很难兼得。</p>
这种习惯历经十多年也没有改变。</p>
可是,这一天,他却不得不改变了。</p>
这是平凡的一天,在有着共同爱好的读者群中,任天涯看到了自己好友我爱美文推荐的一本书。</p>
我爱美文,作为群里面的群主,他的欣赏水平自然是毋庸置疑的,所以,他推荐的书大家一般都会去观赏一番,然后视情况决定是否认真阅读。</p>
我爱美文每周都会推荐一篇值得大家读的文章,而这一次,他居然推荐了一部网文作品,也就是现在网络上很火的放逐至高的作品《伯纳德的盛典》。</p>
我爱美文评论《伯纳德的盛典》是一部充满了想象力的奇幻作品,作品的遣词造句十分优美,前后章节的衔接其实相当紧密,但每一章又可以当做**的美文来阅读,这在许多网络作品中都是非常难以做到的事情!文章前期的文字相对平淡,但随着情节的发展,精彩的词句就犹如是海边的浪花,一波一波地汹涌而来!</p>
这本书无论是情节的设置还是文字的表达,一步一步展现出和普通网文不一样的风范来,书中每个人物也变得栩栩如生起来。这是一部可以被称作是英雄史诗的文学作品!</p>
随着萧放在词汇量的增加,对每个词或者成语的理解加深,萧放写出来的文字的确是出现了相当大的变化。</p>
如果说刚开始的《兰洛王传奇》给人的印象是西方式的写法,文笔不错,故事曲折,很有中世纪历史风的话。那么《伯纳德的盛典》在这些基础上还加上了极具特点的文字风格,精确到极致的遣词用句,第十章之后,每一个章节都可以当做一篇优美的散文诗歌来观看……</p>
文章如果用词优美,但情节不够好,在网文这个世界肯定是没办法大火的,可是,当一部作品在情节设置和人物刻画上都已经相当好了,如果再加上文辞优美,那这篇文章就达到了一个质变,这是质的飞越。</p>