哈格力这时眼中的凶光足以让一个比维能姨丈更勇敢的人退缩下来。
哈格力说话的时候每个字都透露着愤怒。
你从来没有告诉过他没有告诉他丹伯多留给他的那封信中写的是什么我当时也在场我亲眼看见丹伯多把信留给你,杜斯利你这么多年来一直是这样瞒住他的
向我瞒了些什么哈利好奇地问。
住口我警告你维能姨丈惊慌地大叫,帕尤妮亚姨妈则害怕地在一旁喘着气。
你们通通给我去死吧哈格力说,哈利,你是一个巫师。
顷刻间整间房子都静下来了,只听得见海水和海风呼啸的声音。
我是什么哈利也喘着粗气。
没错,你是一个巫师。哈格力说,又一屁股坐在沙发上,沙发凹陷得更深了。一个一极棒的巫师,当然如果你再勤加练习的话。有一对这样的爸爸妈妈,你还能成为其他什么人吗我觉得是时候给你看那封信了。
哈利伸出手去接住那只黄色的信封,上面用绿色墨水清清楚楚地写着:海上岩石里木屋地板上的哈利波特先生收。
他从里面抽出一封信并读道:霍格瓦彻魔法学校校长:艾伯斯丹伯多国际巫术联盟协会承认的特级学校
亲爱的波特先生:我们很高兴通知你,你已经被霍格瓦彻魔法学校录取了。
请在附件中找到必需的书和仪器的单子。
学校将在九月一日开学。
你的猫头鹰请不要迟于七月三十一日来学校报到。
你忠诚的,米勒娃麦康娜校长助理无数的问题在哈利的脑子里像鞭炮一样炸开了花,以至于他不知道先问哪个才好。过了好一阵地才结结巴巴地说,
我的猫头鹰
这是什么意思
我差点把飞侠哥根斯给忘了。哈格力一边说,一边在自己额头上猛拍了一下,那力气足足可以把一辆马车掀翻。
接着他从他外套的另外一个口袋里掏出一只猫头鹰一只真正的活生生的,长相丑陋的猫头鹰长长的羽毛和一身羊皮纸似的皮肤。
在猫头鹰舌头与牙齿之间衔着一张字迹潦草的字条。
哈利是掉过头来读的:爱的丹伯多:我已经把哈利的信给他了,明天带他去买他需要的东西。
天气不怎么好,你们要当心。
哈格力把这张字条卷成一条给了猫头鹰,猫头鹰马上把它衔在嘴里。
哈格力打开门,猫头鹰转眼间便消失在暴风雨中。
然后他走回来重新坐下,好像这些都是如同打电话一样平常的事情。
哈利意识到自己的嘴一直大大地张着,赶紧把它闭拢。
我现在讲到哪里了哈格力问。
那时维能姨丈依然铁青着脸,看上去非常生气,他一边说一边往火炉旁挪动。
他不能走
哈格力笑了一声。
我倒想看看像你这样的马格人怎样可以阻止到他。他说。
像他这样的什么哈利好奇地问道。
马格人。哈格力说,我们就是这样称呼那些不会魔法的人的。你在这样一个家庭里长大真是不幸,他们是我见过的最坏的马格人。
未完待续。