我听那女子说完,一惊,这......这不是俞文芳的声音吗?由于我所坐的位置相对不是很好,所以,这些人围着说话,都只能看到一个背影,我细细打量着我所坐的地方,是一个非常古朴的榻榻米包间,四周装修的非常具有日本风,我的前面就一个矮脚的茶几,黑色的,楠木所做,这包间除了一些必备的照明,靠垫,就没有其他多余的东西,就连我面前的这个矮脚茶几上也是空空如也,那群说话的人就在我的隔壁,当中隔着一算移门,移门不是实木做的,门面呈格子状,门里镶嵌这一层薄纱,因此,我能透过那薄纱,隐隐的看到隔壁。</p>
正当我还想仔细听着隔壁的对话,我这包间的门口突然有人敲门,“嘟、嘟、嘟”,声音很轻,一听就是应该是一名非常有礼节的人所敲,“请进!”我说道。只见那包间门“吱......”的一下,缓缓的移开了,只见门口跪着一个穿着和服的女子,跟前放着一个装有茶器的托盘,“打扰了!客人,这是你需要的茶!”说完,那穿着和服的女子拿起跟前的托盘缓缓的站了起来,趋步走到我的跟前,随后又跪下,然后将托盘放地上,并将托盘里的茶具逐一放到了我跟前的矮脚茶几之上。</p>
这穿着和服的女子从进入到端茶,自始至终都是半低着头,让我无法看清她的真面目,但看着那修身的和服打扮和搬着茶具的芊芊玉手,应该能判断出,该女子应该是很年轻的且身材非常不错。</p>
“你是日本人?”我带着一种别有的目的问道:</p>
“是的!”那穿着和服的女子简明的回答道:</p>
“中国话说的真好!”我这种带有夸奖的意味,其实就在打听我这是在哪里?只见那日本女子一边摆弄着茶道,一边意味深长的说道:“这里的人都会说中国话,这样便于你的理解。”</p>
我完全不明白这日本女子说这话是什么意思?但细细想来,在隔壁那个金发碧眼,自称是美国人的那个人,说话的时候,也不是用的中文,很奇怪,难不成都是说给我听的?“那这里是在哪?”</p>
“沥津县(编者按:该化名为日本地名,为以防歧义,读者可以不用对号入座。)和风茶馆。”那日本女子说道:</p>
“我......我怎么会在这里?”我有点不好意思问这样的问题,这问题要是放在其他的地方,应该会被人骂“神经病”,或者至少会受到白眼。</p>
可是,眼前的这名日本女子却非常友善的说道:“是一名中国和尚带你来这里的,他特意把你安排在这个包间的,他就在隔壁,说是有事商量,特地嘱咐我,让你坐在这里,听他们商量事情就可以了!”说完,日本女子将一杯调制好的茶双手抵到我的跟前说道:“这被是上好的乌龙茶,请享用!”(未完待续)</p>