照琳达的《带一本书去巴黎》里说的。这个城堡里是有地牢的,就是在雨果的《九三年》里描述的那种地牢。
安青桔和安初遇就是奔着这个来的,一进城堡就到处打听在哪里,不知道法国人管“地牢”怎么说,安青桔和安初遇用英文“dungeon+pit+darkprison+undergroundprison”并且连笔带划描述,总算找到了,原来地牢入口不在城堡里,而是在外头的庭院里。
也是,监狱入口在城堡里已经够倒胃的了(不带这么“前店后厂”的),地牢里关的都是只进不出的犯人,还是放院子里吧。
说是地牢,其实就是一个直上直下的井,井中间还有一个直径更细的井,中间那个深井一直通到地下河里。按照《九三年》的介绍,犯人是用绳子吊着送到这个地牢里,每天给扔点吃的进去。犯人要是不小心掉到中间的井里,就彻底over了。
琳达大姐多少有点矫情。在安青桔眼里,《带一本书去巴黎》这本书好的地方就是用景点串起了历史,让三维空间的物体增加了一维时间介绍,让旅游更加有趣了。
那本书里动辄就是一堆感叹,什么中世纪的黑暗血腥啊残忍啊,其实大可不必,公道自在人心。这种只进不出的地牢在电影里其实也常见到的,比如蝙蝠侠系列的《黑暗骑士崛起》里,蝙蝠侠也被关在类似的地方,最后成功逃脱了。
安青桔和安初遇在booking订房的时候,看上面的介绍说安青桔和安初遇今天要住的latouanne是一个城堡,本以为是“城堡样式”的住宿,没想到这真的是一座十七世纪的城堡,叫做ustbeabigdaytoyou”――估计法国人自己是不认为住在城堡里有什么稀奇的。但安初遇们是真没想到住在了一个真正的城堡里。当然这里也够偏僻,没有宽带到这里,上网是靠卫星的,很慢。
安青桔和安初遇在城堡还遇到一位香港美眉,是在法国打工旅行的,在这个城堡帮工换居住,和安青桔和安初遇聊天了一阵。香港美眉说几乎没有在这里遇到华国人的,算是他乡遇故知,很开心。
除了房主和香港美眉可以和安青桔和安初遇交流,这里的其他人就基本不说英语了,打招呼是可以的,估计也能听懂英文,但是总是回以法文。
同住城堡的还有一对澳大利亚来的老年夫妇,这算是能和安青桔和安初遇聊天的。那两位也是一句法语不会,在这里住了几天估计也憋坏了,站在路边和安青桔和安初遇一聊就半天,从法语发音到行程计划,那是把所有说英文的都当老乡了。
晚饭是在ung-sur-loire吃的,就在安青桔和安初遇参观的默恩城堡边上,是安初遇们住处的房主推荐,inutes”,房主果然很高兴答“perfect”。第二天早餐见到了安青桔和安初遇的“三分钟的鸡蛋”,原来是刚刚煮了三分钟的鸡蛋,放在精致的小银杯里送上来。
经典法式早餐啊,可惜这三分钟鸡蛋基本是生的好不好?不过实话实说,这法式早餐实在很讲究啊。(未完待续。。)<div id="center_tip"><b>最新网址:www.</b>