第152章 巫术翻译(1 / 2)

北城长歌 王书轶 0 字 2022-12-11

 尤金一面端详这截用匕切下的活死人残肢,一面听着议事偏厅里争夺不休的塞尔西与艾伦,肯尼领主似乎早已习以为常,只见他泰然自若的坐在椅子上,抿着葡萄酒。

从表面上看去,这就是一具被放干鲜血,低温冰藏的干尸,但尸体的骨骼却并没有粉化,甚至如活人的骨骼一般坚韧有力。可从血管凝结的时间来分析,这东西不该有这样的坚韧骨骼,即便是低温冰藏,也只能保存尸体的软组织不受腐烂,至于失去水分的骨骼,应该脆的像晒干的苹果片,或是麦秆,一折即断。

在花去大把的时间后,尤金终于张开了嘴。“领主大人。”他说,“从肉眼分析所见,这五具尸体确实是干尸,并且至少保存了三个月,甚至半年以上,但您说它们曾有意识直立行走,甚至战斗,这不大可能。”

“这间屋子里所有人都觉得不可能,但事实是,它们确实站了起来,并与我们生了冲突,这群家伙像是被人操控一般,攻击和思维绝不是行尸走肉,整个尼普尔城的人都可以作证。他们甚至振臂高呼‘逝者不亡’,所有人都听到了,就生在刑场,在光天化日下。”肯尼晃悠着银制酒杯说道。

“逝者不亡?”尤金砸了砸嘴,“声音出自这些干尸?”

“你不信?”肯尼皱起眉。

“抱歉,我没有质疑您的意思,只是”

“尤金长老,”塞尔西打断道,“您正在翻译的那本古籍上,没有记录类似的巫术吗?”

“没有。”尤金不假思索的回答,“关于那本古籍,我已经通篇阅完,上面并没有提到过这样奇怪的巫术。”他说着从宽大的神袍里拿出两页羊皮纸放到桌子上,“领主大人,先前幻化巫术篇章已经翻译好了,您看一下。”

肯尼点点头,放下酒杯,拿起羊皮纸。

“这篇幻化巫术,同样和伏莱修女院有关。”尤金挪步到肯尼身后解释道,“在翻译时,我借阅了一些其他古籍翻译,因为这其中涉及到很多生僻名词”

桌前的艾伦放下酒杯,下意识的看向塞尔西,只见那个老实人皱了下眉,随后不自然的摸了摸后脑勺。

肯尼迅阅完第一页,当他翻阅到第二页时,一张稍小的羊皮纸从中掉了出来。“那是什么?”他转脸看着尤金问道。

“噢,我疏忽了,刚刚忘了跟您说。”尤金捡起地上的羊皮纸递给肯尼,“这张羊皮纸是古籍中夹的,就夹在幻化巫术那页,所以我一并拿来了。”

“这也是你翻译的吗?”肯尼将羊皮纸翻了个面,“噢,好像不是你的字迹。”

‘与痴迷巫术相比,你应该学点有用的东西,或许我不该将这该死的东西教给你。温妮,你属于尼普尔,属于’

“这好像是个残页”肯尼捏了捏络腮胡看向尤金,“整本古籍只夹有这一小张吗?”

“是的,领主大人。”尤金回答。

肯尼应了声,将手中的第一页翻译与那张残页一并递给了艾伦。

“真是个神奇的巫术!”艾伦看着翻译感慨道,“只需要用眼睛去过目,就能幻化成一切。”他伸出手指,敲了敲桌子,“喂!塞尔秃,你猜,狮子老虎是不是也可以幻化?”

“你怎么了?”艾伦皱起眉。他看见塞尔西近在迟尺的脸楞在了那儿,目光寸步不离他手中捏着的那半片羊皮纸。