第十三章(4)(1 / 2)

 “哎呀,那地方棒极了。咱们这里的气候简直让人难受得抽疯。瞧瞧人家那儿”——他指了指窗外寒冷的蒙蒙细雨和过早黑下来的天色。“昨天这个时候,那里是八十度,是先喝一杯代基里鸡尾酒再下游泳池、还是先到水里泡泡再去喝酒,倒成了最伤脑筋的问题。我看,我终于信服了。如果说加利福尼亚人肤浅,又有谁需要那么深奥呢?”</p>

他越过凯夫的肩头瞥了一眼头条文章的大样。“这是按照咱们的计划编出来的吗?”</p>

“基本上是的。记者们遇到了麻烦,找不到足够的女按摩师讲述经历,但我们确实得到了几份精彩的口述记录,其中谈到一些前来询问详情的顾客对她们的误解。我们还搞了一张性感强烈的封面。我估计您桌子上也有一份清样。”</p>

格伦农走进他的办公室时,凯夫正好朝那边瞅了一眼。简也正从里面往外走,他们俩相遇时格伦农拍了拍她的屁股。哈里的心不由一沉。对于出版主的这种举动,简却抬起头来微微一笑,凯夫知道事情不好了。</p>

不到半小时,律师们赶到,一共四人,包括菲尔·齐默尔曼,他们立刻被领进格伦农的办公室。两小时过后,格伦农出来了,他走到凯夫的桌前。</p>

“进来,进来,喝上一杯,”他招呼着:“我们可以庆祝一下。我刚刚签署完二百个表格,连我的老命都搭进去了,但这样一来《曼哈顿》杂志就永远属于我们了。除非我们把它毁掉。”</p>

凯夫与律师们一起喝了两杯,发现带简出去的时间快到了。“迈克,我确实为您感到骄傲,”他对出版主说:“这场恶战,您算赢了。”</p>

简已经收拾好东西,他们便立刻离开办公室。“您今晚要带我去哪儿?”在楼下的电梯里她问道。</p>

“一个新地方。”他对她说。</p>

他们乘上一辆出租汽车,朝着坐落在一号大道上的一家小小的法国饭馆驶去,这饭馆是克里斯廷在下期的评论中要提到的。</p>

“下星期这个时候,你就挤不进这里面来了。”当他们来到这个经过改造的褐色沙石建筑后,他说。</p>

饭馆里只坐了大约一半的人,他们定好了一张半小时以后使用的桌子,先走进小小的酒吧间。</p>

“说说吧,加利福尼亚怎么样?”哈里问:“你是头一回访问这个富饶、欢乐之乡吧?”</p>

“是的,但我觉得那里很像我从小生活的地方。这很难解释,但整座城市就像是这样……建造起来的。那里的人看上去除了享受生活的乐趣之外,似乎不做任何工作,然而所有的事情都是那样不慌不忙就办了。我也不知道,我为什么像所有的纽约市民一样,对纽约发疯一般的生活节奏总感到很骄傲。现在,经过了加利福尼亚之行,我已不那么自信了。”</p>

“可你愿意去那里生活吗?我是说,那里的一切使人感到有点虚幻,对吗?”</p>

“我想,我确实愿意在那里生活。不管怎样,我将去尝试一下。迈克基本上同意我到那里去了——作为撰稿人——只等新杂志开张。”</p>

哈里感到浑身不是滋味。她就要离去了。</p>

“你不一定非到加利福尼亚去当作家嘛。”他说:“一两个月内这里要开设两个记者点。我很乐意关照一下,让你到其中一个点去,我还可以在一段时间内照顾一下你的稿件,保证让它们得到公正的对待。”</p>

“嘿,这太好了,哈里。您真能让我得到这份差事吗?我正需要这个,世界上任何东西都比不上。如果我能在这里脱颖而出,我在洛杉矶对他们就更有价值了!”</p>

哈里又是一阵悲伤。她显然已下定了分手的决心。</p>

饭菜极佳,与克里斯廷所描绘的毫无二致。他们吃了朝鲜蓟、野味肉饼和拌着奶油的鲜山莓。当他们喝起咖啡和卡尔维多斯酒的时候,简透过烛光朝他莞尔一笑。</p>

“到你家还是到我家?”她轻柔地问,凯夫顿时感到一阵爱的冲动,他多想占有她呀。</p>