第五章(2)(1 / 2)

 “海伦,你真令人失望。我总认为你有一副精明的头脑,这可不是按妇女的标准衡量的。说实在话你应当参与杂志社的管理。”</p>

“这正是我来您这儿的原因,本。迈克尔目前正需要我的帮助。有人正在酝酿着接管。迈克尔认为如果我们不采取行动,接管就能成功。”</p>

“噢,对啦,那一定是希伯先生。我已听到一点儿风声。是啊,《曼哈顿》眼下太脆弱了。那么,迈克尔提出了什么对策呢?”</p>

“好,我就开门见山地说吧,我提出由我再向这个杂志投资两千万,把整个控股权买下来,将来就再也不会发生这一类的事情了我想请您帮我分析一下我这样做妥不妥。”</p>

“海伦呀,作为你的代理人。我若不尽力说服你放弃这种打算,我就是玩忽职守。你虽是个女富翁,可两千万这笔钱是非同小可的啊。对于你拿这么一大笔钱去做这样一种冒险,我心里一点也没有谱。但是,只要你真想这么干,我也就没什么可说的了。我去把你的投资帐表拿过来,看看我们抽出这笔资金还需要做些什么。”</p>

他向一个高大的文件柜走去,回来时带回一本厚厚的边上贴着胶布的蓝色文件夹。在海伦端杯饮茶的当儿,这位老律师把脑袋伏在文件夹上,时不时地抽出一张纸,撂在一旁。</p>

“好了,”他最后说:“幸亏我们把你的资金分布得很广,所以不需要在眼下物价低落的时候出卖任何财产了。”</p>

“这笔钱什么时候才能真正到手?”</p>

“噢,要不了多久,不会出差错的。保证你到手后还有足够的时间去成交。”</p>

“本,谢谢您。还要谢谢您没有劝说我放弃这个打算。另外,还有一种途径,我虽然没有给您商量,但我仍然觉得值得一试。最想出卖股份的人是小达德利。达德利和迈克尔两人之间似乎搞得很糟。我与达德利的关系甚至也受到了影响,现在也波及到玛格丽特了,我估计这全是由迈克尔的坏脾气造成的。他对任何一个与他不和的人都采取拼命压制的政策。自从达德利出钱当了这个杂志的董事之后他们就经常发生磨擦。当时是我鼓励达德利参加董事会的,迈克尔也全力支持。起初他非常器重达德利。可现在迈克尔在我面前再也不提他了。但我听别人讲,他把达德利搞得很狼狈。达德利现在打算出卖股份了。我想我是不是设法再与他彻底谈上一谈,看看能不能看在老一辈的份上重归旧好。不瞒您说,我喜欢用这种方法解决问题。我对迈克尔异常尊重。但我是现实主义者,我知道让他安之若素地看着我手握绝大部分股份,那是十分困难的。他想扩大规模都想疯了,也许他是对的,但我觉得杂志还需要一段巩固的时间。如果我能说服达德利拒绝希伯的交易,继续在《曼哈顿》当个安份的对立面,我想,那样对谁都有好处。如果他不干,我就只好为迈克尔出一笔钱。他对杂志付出了那么多精力和才智,怎能舍得丢了它,不管你我有多大顾虑,也要帮他一下。”</p>

“是啊,应当拉他一把。咱们既然说话不客气,我就告诉你,我确实和你一样顾虑重重。迈克尔以为十年的时间太久,似乎他的杂志早该发展成为赫斯特(赫斯特:威廉·伦波夫·赫斯特,1863—1951,美国报业大王——译者注)那样的大联号了。他若有点耐心,把基础打得更坚实一些,就不会遇到希伯找的这种麻烦了。这等于在你和你外甥、外甥女之间插进了一根楔子,太遗憾了。你和那两个孩子原来是很亲密的。现在他们生活得怎样?”</p>