投入你的父亲所命定的屠宰场</p>
看 我的jing灵像拉一样的上升</p>
我已变成可怕的拉的灵魂;</p>
是的 我在恐怖之屋中出生</p>
现在 背转你的身去 离开 拉的箭</p>
飞越过那幽暗;光的投枪</p>
在你的头上闪亮 并撕开你的头骨</p>
当咆哮的云在地平线上升起</p>
以切齿的火 把你无地桎栲在死亡里</p>
禁住了你的嘴</p>
使你的词飞散在静默之中</p>
我在权威的殿堂中听见了神的声音</p>
欢呼 年老的台谟说 你的脸要坚强</p>
啊拉的战士 在我们的面前将邪恶赶走</p>
赛伯的声音也在叫喊:</p>
欢呼 你们一切的王子</p>
确定那与太阳一同航行的座位</p>
现在带着武器起來 以闪电进攻</p>
欢呼 可爱的赫托尔说;而那些环行于</p>
土耳其玉sè的池水边的众神大声答应:</p>
噢 我们要将那伟大者举于他的仇敌之上</p>
让你们和我们把赞美一同朗诵</p>
啊拉 你的可怕的光 在众神行进的声音中</p>
诸天摇动 而那条蛇死去</p>
背转你的身去 退却 离开 啊蛇</p>
看 我是东方和西方的天空的拉</p>
二一 宛若莲花</p>
我是纯洁的莲花</p>
拉神的气息养育了我</p>
辉煌地芽</p>
我从黑暗的地下升起</p>
进入阳光的世界</p>
在田野开花</p>
二二 他像蛇撒迦</p>
我是那条蛇 因年岁而肥胖</p>
我住在遥远的地区</p>
它一天天地死了又活</p>
我也如此死而复生</p>
二三 他祈求可以写字的砚台</p>
欢呼 年老的神守着你的父亲</p>
不让托特将那藏书打开</p>
看着我 一个记录者</p>
好像托特 每天抄写</p>
奥西里斯美丽的词句</p>
请答应我 永远使用我的墨水和砚台;</p>
你将每天读到我写的记录</p>
并且现我如此的尽职</p>
二四他燃起了一柱火</p>
贺鲁斯的光的眼睛來了</p>
他平安地在黑暗中闪耀</p>
在地平线上 拉欢喜地见到</p>
头把邪恶销毁</p>
抵御那赛特的权力 我与拉</p>
点亮一柱火 而且追随于</p>
他的扈从中 永远地崇拜着</p>
那孪生姊妹的手</p>
贺鲁斯的眼睛平安地活着</p>
二五 他在地下歌唱</p>
地上的躯体和田野中的灵魂</p>
是纯洁的;</p>
从我带着双倍欢欣的口中流出的赞美</p>
是纯洁的</p>
蛇死在那</p>
众神设立的地点</p>
奥西里斯活着 而他的宝座</p>
安息在水上</p>
你的美丽是一条流动的小溪</p>
叫旅人驻足;</p>
是游宴之屋 一切人</p>
都在那里敬拜自己的神</p>
你的美丽是树立着圆柱的庭院</p>
向拉燃烧着薰香</p>
你的脸比月光所照的</p>
殿堂更加明亮</p>
你的头掀起波涛</p>
宛如东方的妇人</p>
黑如在地下</p>
守住午夜的门户</p>
你的脸是天际的蔚蓝</p>
光亮如一块琉璃;</p>
拉的光线照在你的脸上</p>
使你的衣衫用黄金织成</p>
你的眉毛是孪生的女神</p>
安坐在神坛上</p>
你的气息</p>
如阵阵天风吹弯了谷子</p>
你的眼睛观望那黎明之山;</p>
你的手是水晶的池沼;</p>
你的两膝是一丛菅茅</p>
有飞鸟在他们黄金的巢中歌唱</p>
你行走在幸福的路上</p>
眷顾着;</p>
在众神的湖中洗净身体</p>
又踏上旅程</p>
二六 另一世界</p>
这里 有为你的身体预备的饼饵</p>
为你的喉咙预备的凉水</p>
为你的鼻孔预备的甜蜜的清风</p>
而你满足了</p>
你不再在你的</p>
选中的小径中颠簸</p>
一切邪恶与黑暗</p>
全从你的心灵中落下</p>
在这里的河边</p>
喝水或洗你的手脚;</p>
或者撒下你的网</p>
它一定充满跳跃的鱼</p>
哈辟的神圣的母牛</p>
将她的ru浆给你</p>
扬扬得意的众神的美酒</p>
将成为你每天的饮料</p>
白sè的亚麻布是你的战袍</p>
你的草鞋闪着黄金的光彩;</p>
你的武器凯旋</p>
不再有死亡來到</p>
现在 在旋风之上</p>
你追随着你的王子</p>
现在 你在繁叶的树下</p>
心旷神怡</p>
插翅登上天顶</p>
或者在和平的田野安眠;</p>
白昼 太阳将你守护</p>
夜晚有升起的星辰</p>
二七 阿肯那顿王和耐弗尔·耐弗留·阿顿公主对苍穹的敬礼</p>
啊拉 黎明中你展开了新的地平线</p>
在每一处你所造就的人间的国土</p>
都被你的爱所征服 当快乐的白昼</p>
在欢喜的平安中跟随你的脚步</p>
当你沉落 世界归于荒凉;</p>
屋舍变成了死者与盲人躺卧的坟墓;</p>
只有老鼠和蛇行走在</p>
失明的夜的漆黑的灶上</p>
现在 东方重又黎明 大地已经清醒</p>
人们合唱着 自沉睡中跃起;</p>
他们沐浴更衣</p>
在快乐的礼拜中高举双臂</p>
家畜们再次走过田野;</p>
鸟儿在沼泽上鼓翼飞翔</p>
它们也崇敬你 而那羊群</p>
快乐地跑过幸福的原野</p>
北方和南方 沿着这灿烂的河流</p>
舟子升起了风帆 在你的面前登程前进;</p>
而在那大海 所有深水的鱼</p>
浮出波浪 在你的光中欢笑</p>
因你是一切生命和人类的种子</p>
母腹中的婴儿 也知道</p>
你的仪容临近的安慰</p>
你把语和丛生的智慧赐予那婴儿</p>
尚未出壳的小鸡的呼吸属于你</p>
它已从壳中跑出 歌唱着它的欢乐</p>
在它蹒跚的腿上舞蹈</p>
欢迎黎明的光辉</p>
你的心创造了一切 这肥沃的土地</p>
人民 牲畜 用脚行走的</p>
天空飞翔的生物 以及陆地和海洋</p>
都自你的心中诞生</p>
人类和他们的命运也都属于你</p>
一切语 一切肤sè的人都</p>
拥护你;还有在各民族之中的我们</p>
一切种族都以你为选定的主宰</p>
而我也在我的心中找到了你</p>
我 阿肯那顿 现并向你顶礼</p>
你的黎明是生 你的黄昏是死</p>
请你在伟大的清晨举起我 你的孩子</p>
二八 尼罗河颂</p>
(汹涌尼罗河 肥沃黑土地</p>
尼罗河之水浇灌着黑土地 养育了埃及人</p>
黑土地是母亲 尼罗河是她的ru汁</p>
让婴儿在她的怀抱里酣睡;</p>
他们成长 并扬了智慧</p>
于是 他们开始歌唱</p>
赞美黑土地 赞美尼罗河 )</p>
万岁 尼罗河</p>
你來到这片大地</p>
平安地到來 给埃及以生命</p>
阿隐秘之神 你已将黑夜引导到白昼</p>
我们庆祝你 给我们指引</p>
你种植了拉神开垦的花园</p>
给一切行走者以生命;</p>
永不停息地浇灌着大地</p>
沿着你从天国下降的旅程</p>
食品的珍藏者 赐予谷物的人</p>
普塔神给每个家带來了光明</p>
鱼类的神啊 大水回來了</p>
鸟儿绕过了作物飞翔</p>
火烧麦的制造者 小麦的创造者</p>
他守护了神殿长存</p>
他厌恶那懒惰者</p>
为了所有人 一切可怜人</p>
假如天上的神悲叹着</p>
痛苦就袭击人民</p>
他使整个大地为耕牛开放</p>
大大小小都很开心;</p>
人们迎接他的來临</p>
他的形象是努谟</p>
在他的光中 大地欢欣雀跃</p>
一切肚子都很高兴</p>
一切生命都有了滋养</p>
一切牙齿都有了食品</p>
(如果他因沉重而不能升起</p>
人间将ri渐萧杀;</p>
存活的正向他乞求一年的饮水;</p>
富有者也面带忧伤</p>
到处都是手执盾牌的武士</p>
因为人们都开始相信</p>
唯有谋杀 才能使神丧生</p>
他们有的是武器</p>
除了装备自己的队伍 还可装备敌军</p>
当星辰漂浮在努特脚下的海洋</p>
如果他因厌倦而停止了呼吸</p>
人们将走向绝境</p>
百万人将仆倒道路的两侧</p>
如果无人向他献礼 )</p>
食品的携带者 送來粮食的神</p>
一切美好事物的建立者</p>
恐怖与极乐的神</p>
一切都相聚在他的身上</p>
他为公牛耕植了芳草</p>
为众神备好了牺牲;</p>
最好的**也是他所供应</p>
他是两个国家的神</p>
他溢满了谷仓 丰裕了库房</p>
并关心**者的处境</p>
他产生了满足一切愿望的东西</p>
而从不厌倦</p>
他以自己的力量为手中的盾牌</p>
他的形象不曾被大理石</p>
刻成一位头戴双冠的神</p>
我们看不见他</p>
他无人侍从 也沒有祭品:</p>
他不在神殿里受人尊敬</p>
他的住所无人知晓;</p>
沒有他的神龛 绘着多彩的字形</p>
沒有任何建筑能将他容纳</p>
当他的巨浪分开了群山</p>
见不到他的随从 他的心无需向导</p>
他沒有神庙 沒有祭品</p>
你的青年为你祝福 你的孩子</p>
你引导他们宛如那君王</p>
他在地上确立了坚定不移的法律</p>
沿着季节在两个埃及通行</p>
北方的仆人即是见证</p>
无论何时 当人们饮水</p>
一切眼睛都充满谢意 因他的赐予</p>
他对充足的恩惠甚为关心</p>
大水來了 快乐随之到來</p>
所有的心都很高兴:</p>
鳄鱼的牙齿 内德神的孩子</p>
以及与你一样的诸神</p>
他以泛滥滋润了大地</p>
快乐征服了人们;</p>
润泽了这里 又在别处建立</p>
无人与他一起工作</p>
食品來了 他无需内德神的参与</p>
他使人们都很欢欣</p>
他在黑暗中散布了光明</p>
在他的牲畜的牧场上</p>
他的威力使一切产生;</p>
以他的水给母腹中的婴儿生命</p>
人们换好衣服 种植他的花园</p>
他关心自己的仆人</p>
为他们建立了黄昏和正午</p>
他是无限的普塔和卡贝思神</p>
他这样创造了一切</p>
一切文字 一切圣典;</p>
北方的工程也即将完成</p>
他说着话进入自己的屋子</p>
只要他高兴 就从自己的殿中出行</p>
噢 你的愤怒就是鱼类的毁灭;</p>
人们需要水 就向你恳求:</p>
让我们看见底比斯省区像三角洲;</p>
让我们看见彼此都拿着器皿;</p>
让穿衣的脱下衣衫</p>
让高贵者的后代沒有饰品</p>
夜里也不集会敬神</p>
而他的回答是是清凉的河水</p>
给人们富足丰盛</p>
噢正义的建立者 我打开心灵</p>
赞美你</p>
并向你的大水致意</p>
人们拿出谷物和祭品</p>
在向一切神灵礼拜着:</p>
鸟儿都不向大地飞行</p>
你的手用黄金装饰 像铸就的金币</p>
和珍贵的琉璃;</p>
谷子存留了 在萌芽的时分</p>
这一篇颂歌为你歌唱</p>
还有好手为你奏响竖琴</p>
年轻人为你欢跳</p>
你的孩子们都在赞美你</p>
而你已报答了他们的劳作</p>
有一个装饰大地的伟大的神</p>
他是教导者 人们面前的盾</p>
鼓舞了绝望的心</p>
你在国王的城市里照耀</p>
一切都让高贵的人们称心</p>
穷人正对着莲花微笑</p>
万类事物都感到满足</p>
你的香草交给了你的年轻人</p>
以防那饥荒的年辰</p>
欢乐坠地的时刻</p>
大地又重归厌倦和郁闷</p>
尼罗河的洪水啊 我已为你</p>
备好了祭品: 磨刀走向公牛</p>
举行盛筵欢迎你;</p>
如果家禽不足以称你的心</p>
我们就捉住野中的兽</p>
架上纯洁的火</p>
并献给所有的神</p>
这献给尼罗河的祭品</p>
现在 芳香已升上了天空</p>
燃烧着公牛 阉牛和家禽</p>
尼罗河是底比斯区的一个裂口</p>
在天上不知道他的名字;</p>
他从不显示自己的形象</p>
一切描写都不能当真</p>
众神也赞美他 正如人间在称道</p>
我们自恐惧转向了敬畏</p>
当你的儿子以主人的身份</p>
教导埃及的国土</p>
照耀 照耀 尼罗河 照耀着</p>
用你的牛群哺育着生命</p>
用你的牧场哺育着公牛</p>
照耀着 尼罗河 你的光荣</p>